L’accessibilité. Voilà le mot d’ordre du partenariat noué par l’Association des Comités Nationaux Olympiques avec Wordly. La plateforme de traduction par IA est désormais un « sponsor bronze » de l’ACNO. Tout au long de l’année, elle fournira un service de traduction en temps réel lors des événements de l’ACNO, permettant aux participants d’accéder au contenu oral directement dans la langue de leur choix sur leurs appareils personnels.
« Suite au succès de notre précédent partenariat lors de l’Assemblée générale de l’ACNO à Cascais en 2024, nous sommes ravis de renouveler notre collaboration avec Wordly en tant que sponsor de niveau Bronze pour 2026, a déclaré Gunilla Lindberg, secrétaire générale de l’ACNO. Ce partenariat renouvelé signifie que tous les événements de l’ACNO, en présentiel et en ligne, tout au long de l’année 2026, y compris l’Assemblée générale de l’ACNO à Hong Kong, bénéficieront des solutions d’interprétation par IA de Wordly. Il s’agit d’une étape importante pour rendre l’ACNO, et le Mouvement olympique dans son ensemble, plus inclusifs, en veillant à ce que la langue ne soit jamais un obstacle à la participation, au dialogue et à la représentation. »
Dave Deasy, directeur marketing de Wordly, a mis l’accent sur l’importance de renforcer l’inclusivité et l’engagement des participants grâce à cette solution. « Wordly contribuera à garantir que toutes les personnes impliquées puissent communiquer leur message de manière cohérente et précise, et comprendre les présentations et les discussions », explique-t-il.

